Tänk dej att från och med idag 12 normala passagerarjets, fulla med passagerare skulle störta, varje dag och döda alla insittande.
Hur tror du journalister, konspiratoriker och vanligt folk skulle reagera?
Jag tror man skulle säga att världens ände har kommit.
Men visste du att det nu finns TBC, Tuberkulos, som inte kan botas med vanlig antibiotika?
Varje år infekteras ungefär 9 miljoner människor med TBC och varje år dör 1.5 miljoner av denna sjukdom.
Dela 1.500.000 med 365 så skall du se att det blir drygt 4000 per dygn, eller omräknat samma antal som 12 normalstora passagerarplan fullsatta.
Lägg nu till detta ungefär 1.2 miljoner döda på grund av malaria och faktiskt ungefär lika många döda i trafikolyckor.
Vad vill jag nu säga med detta?
Jo, följande.
Innan du råkar i panik. Fundera lite grand på VEM som har utövat inflytande på dina tankar.
Eller tror du verkligen att nyhetsmedia ger en balanserad bild av det som sker?
/Kjell
Views: 49
Kjell
För något år sedan var jag på ICA , tittade på burkmaten, när sista datum för hållbarheten gick ut. Tanken fanns, skulle jag lagra en del. Men jag gjorde det inte.
Vad vad det som påverkade mig att göra den handlingen?
Blogg, Blogg,Blogg.
Bengt-Olof lindskog (Reply)
Kjell
Smitt risken i kyrkorna?
Blogg,Blogg,Blogg.
Bengt-Olof lindskog (Reply)
Bengt-Olof lindskog,
I Nya Testamentet finns det 9 texter som talar om att vara “nykter”. Missförstå mej inte nu. Jag gör alls ingen propaganda för att dricka sig “drucken”.
Men kolla dessa texter och berätta sedan för mej vilken av dem som huvudsakligen handlar om alkohol.
1 Kor. 15:34 Nyktra till på allvar och synda inte. Några av er har ingen kunskap om Gud. Till er skam säger jag det.
1 Tess. 5:6 Låt oss därför inte sova som de andra utan hålla oss vakna och nyktra.
1 Tess. 5:8 Men vi som hör dagen till, låt oss vara nyktra, iförda tron och kärleken som pansar och hoppet om frälsning som hjälm.
1 Tim. 3:2 En församlingsledare skall vara oklanderlig, en enda kvinnas man, nykter, förståndig, aktad, gästfri och en god lärare.
1 Tim. 3:11 Kvinnorna skall på samma sätt vara allmänt aktade, inte förtala någon utan vara nyktra och trogna i allt.
1 Tim. 2:26 och nyktrar till och slipper loss ur djävulens snara, där de hålls fångna, så att de gör hans vilja.
Titus 2:2 äldre män skall uppträda nyktert, värdigt och behärskat och vara sunda i tro, kärlek och tålamod.
1 Petr. 4:7 Slutet på allting är nära. Var därför förståndiga och nyktra, så att ni kan be.
1 Petr. 5:8 Var nyktra och vaksamma. Er motståndare djävulen går omkring som ett rytande lejon och söker efter vem han skall sluka.
Läs sammanhangen!
/Kjell
Kjell (Reply)
Kjell
Ingen “hick,hick”
B-O
Bengt-Olof lindskog (Reply)
Bengt-Olof lindskog,
Detta är vad jag försöker påpeka: Eftersom ingen av citaten huvudsakligen handlar om fylleri så måste det finnas någon annan mening av ordet “nykter”, i betydelsen av dygd.
För det är klart att om man uppmanas att vara “nykter” så måste det handla om något som man kan behärska om man vill. Något man kan “öva” sig till.
Jämför nu citaten ovan med Ef. 4:11-15
Se till att ingen bedrar er – sade Jesus.
Låt ingen bedra er – skrev Paulus (2 Tess. 2:3)
Var på er vakt – skrev Petrus (2 Petr. 3:1)
Detta har jag skrivit till er med tanke på dem som försöker leda er vilse – skrev Johannes (1 Joh. 2:24)
Lägg nu märke till att alla dessa uppmaningar appellerar till vårt förstånd och vår vilja, och att det faktiskt behövs både uthållighet och trofasthet för att uppnå den omtalade “nykterheten” och behålla den.
Varje gång vi förlorar fokus på det som är väsentligt och dras med i skvaller, oro eller spekulationer, så hotas vår “nykterhet”.
Och resultatet är tydligt beskrivet. Det kan leda till att vi blir lurade och bedragna.
Den säkraste vägen att bli bedragen är att sakta ledas bort från sanningen och in i spekulationer och tvivelaktig lära.
/Kjell
Kjell (Reply)
Frid Kjell
Mycket tänkvärt, när jag tidigare har läst dessa bibelställen har mitt fokus på nykterhet haft ett annan innebörd för mig, min uppfostran med noll alkohol har gjort att man har förknippat ordet nykterhet med alkohol.
Man skulle kanske ta sig ett glas vin/öl för att vara nykter.
Den andliga onykterheten jag varit i går inte att på något vis jämföras med den onykterhet som alkohol uppvisas.
Helena Jonsson fd new age, som jag lyssnat till flera gånger säger “att vid hennes olika seanser var det omöjligt att ha någon alkohol i kroppen för att få det att fungera.
Kanske ett glad vin varje dag är ett “andligt skydd” mot new age andar Jag överdriver nu. Men ibland kanske vi pingstvänner har misstolkat vad innebörden i ordet nykterhet egentligen innebär, och bara förknippat det med alkohol.
Den onyktra andligen idag är förkastlig.
B-O
Bengt-Olof lindskog (Reply)
Den onyktra andligheten idag skulle det stå.
Jag får ett sådant oerhört perspektiv på skillnaden mellan andlig onykterhet och vad ett glad vin eller två ger för onykterhet.
Du har satt myror i mitt huvud nu.
Tänker på förkunnarna som står och raglar vid talarstolen. Om det hade varit av lite alkohol skulle jag inte vara lika orolig som den berusningen som dom har intagit i stället för alkohol.
B-O
Bengt-Olof lindskog (Reply)
Kjell
På något sett, börjar vi vänja oss mot den falska berusningen och dess yttringar, Men en liten full gubbe eller gumma vänjer vi oss inte.
Vi måste nyktra till andligen.
B-O
Bengt-Olof lindskog (Reply)
Bengt-Olof lindskog,
Vill bara ännu en gång betona att jag inte förespråkar nyttjandet av alkohol. Lika lite som jag förespråkar nyttjandet av vitlök.
Men sanningen är den att vitlöksdoft ur munnen försvinner efter några timmar, och det gör alkoholens verkningar också.
Högmod och hyckleri och villolära tar däremot oftast inte slut av sig själv.
/Kjell
Kjell (Reply)
Kjell
Synpunkter på det jag skrev….kom igen
B-O
Bengt-Olof lindskog (Reply)
Kjell
Varför varnas det inte för den andliga berusningen….jo många andliga ledare är berusade av den falska andliga berusningen,dom måste nyktra till skälva först för att kunna varna. Ett andligt berusnings uppvaknande är det som behövs.
Det farliga är att dom bara är salongsberusade av den falska anden…men vänta bara, snart nog kommer det att visa sig……frukten,frukten..
B-O
Bengt-Olof lindskog (Reply)
Påverkan av kristna bloggar kan ge andlig skada ibland. Så olika meningar och tyckande blir förvillande. Det gäller att be om urskiljningens gåva för att kunna hålla sig frisk. Samtidigt är bloggar en stor glädje och hjälp när många människor är utanför kristen gemenskap. Det blir kanske något ensidigt när samma personer kommer till tals, ibland lite för ytligt. Tacksam för den andliga mat som vi längtar efter och som finns här på nätet. Herrens välsignelse Kjell.
K (Reply)
K skrev: “olika meningar och tyckande blir förvillande”
Vet du, jag tror att det finns ett personligt ansvar i detta.
Hebr. 5:12 Ty fast ni för länge sedan borde ha varit lärare, behöver ni någon som undervisar er igen i de första grunderna av Guds ord. Ni behöver mjölk, inte fast föda. 13 Ingen som lever av mjölk är mogen för en undervisning om rättfärdighet. Han är ännu ett barn.
Det tycks mej att det finns alltför många som förblir “barn”.
Den som har övat sig att äta “fast föda” tror jag inte har så lätt att släpas med när läror kommer som känns konstiga på något sätt.
Och visst kan det hända att man stöter på en lära som man måste pröva. I den betydelsen att man kanske ånyo måste djupdyka i Skrifterna för att kolla om det verkligen stämmer.
Det är min erfarenhet att man finner svaret i Guds Ord.
/Kjell
Kjell (Reply)
Tack Kjell.
Guds ord, och Sven R undervisning har jag blivit vägledd . Med sökandet på nätet efter mitt uppvaknande, och min kyrkolöshet. Samt kontakten med dig Kjell och några bloggar till. Så vist har bloggarna betydelse. Så har det varit för mig.
B-O
Bengt-Olof lindskog (Reply)
Apropå nykterhet,
Repeterar bibelordet från bloggposten intill:
2 Tim 4:3
“Ty det skall komma en tid då människor inte längre skall stå ut med den sunda läran, utan efter sina egna begär skall de samla åt sig mängder av lärare, allteftersom det kliar dem i öronen.”
Vad är den sunda läran?
/Ulrika
Ulrika Jansson (Reply)
Ulrika Jansson skrev: “Vad är den sunda läran?”
I grundtexten står det “της υγιαινουσης διδασκαλιας” vilket betyder “icke korrumperade läror”. Så det hjälper oss inte värst mycket.
Men ibland hjälper det om man vänder på steken.
Men först: Kan du kort beskriva vad det betyder att en person är frisk?
Inte lätt!
Men du kan ganska lätt veta om en person är sjuk, och troligen även anvisa sjukdomens natur.
Kan man känna igen korrumperad, eller osund, lära?
Ja, jag tror det. Man får kolla med facit = Bibeln.
Men likasom det kan behövas en massa tester, blodprov, röntgen etc. för att fastställa sjukdomens natur, kan det även behövas en hel del läsande i Skrifterna innan man kan beskriva villolärans natur.
/Kjell
Kjell (Reply)
Tack Kjell,
“I grundtexten står det “της υγιαινουσης διδασκαλιας” vilket betyder “icke korrumperade läror”. Så det hjälper oss inte värst mycket.”
I vilken text? Tänker att jag vill testa att byta ut den svenska versionen till grundtexten för att se om den förändras.
/Ulrika
Ulrika Jansson (Reply)
Ulrika Jansson skrev: “I vilken text? Tänker att jag vill testa att byta ut den svenska versionen till grundtexten för att se om den förändras.”
Jag tror inte riktigt att jag hänger med…
Jag känner ingen “version” eller samling av grundtexter där det inte står precis så.
För att byta ut “svenska versioner” mot “grundtexten” behöver du behärska Koine.
Så, jag är inte säker på precis vad du vill.
/Kjell
Kjell (Reply)
Jo,
utifrån 2 Tim 4:3 fann du grundtexten? Vad i den ska jag byta ut mot “icke korrumperade läror”?
/Ulrika
Ulrika Jansson (Reply)
Ulrika Jansson,
Okay, förlåt, jag hajjade inte.
Jo, det som har översatts “den sunda läran”, heter i grundtexten “okorrumperade läror”.
I princip samma sak, alltså. Därför tillfogar grundtexten inget extra i detta fall.
Och därför vände jag på steken.
/Kjell
Kjell (Reply)
Kjell,
Jag tycker ändå att “korruption” tillför en viktig aspekt som tydligen inte finns med i den svenska översättningen. Finns det ordet på fler ställen i grundtexten?
Kanske i samband med dessa?
Gal 1:6-7
“Jag är förvånad över att ni så hastigt avfaller från honom som har kallat er genom Kristi nåd och vänder er till ett annat evangelium, fast det inte finns något annat. Däremot är det några som skapar förvirring bland er och vill förvränga Kristi evangelium. ”
När “korruption” inte står med behöver vi inte ställa oss frågan vad som är det? Då kan man nöja sig med att det finns en sund lära och en icke-sund lära vilket ger ett superglapp att fylla med eget innehåll. Kanske lite …av…ja…vadå? Lite, politik..kanske…lite populism…lite glans o glitter…o lite upplevelser…o lite annat smått o gott i den mänskliga munnen som far rakt genom tarmen ut på andra sidan.
/Ulrika
Ulrika Jansson (Reply)
Ulrika Jansson,
Ordet har sitt ursprung i ett ord som betyder “frisk” och det finns i följande texter i NT:
Lukas 5:31 Jesus svarade dem: “Det är inte de friska som behöver läkare utan de sjuka.
Lukas 7:10 Och de som skickats ut vände tillbaka och fann tjänaren frisk.
Lukas 15:27 Tjänaren svarade: Din bror har kommit hem, och din far har slaktat den gödda kalven, eftersom han har fått honom välbehållen tillbaka.
I Tim. 1:10 för dem som utövar otukt och homosexualitet, för slavhandlare, lögnare, menedare och för alla som står emot den sunda läran –
I Tim. 6:3 Om någon ger en falsk undervisning och inte håller sig till vår Herre Jesu Kristi sunda ord och till den lära som hör till gudsfruktan,
II Tim. 1:13 Som mönster för en sund förkunnelse skall du ha de ord som du har hört av mig, i tro och kärlek i Kristus Jesus.
II Tim. 4:3 Ty det skall komma en tid då människor inte längre skall stå ut med den sunda läran, utan efter sina egna begär skall de samla åt sig mängder av lärare, allteftersom det kliar dem i öronen.
Titus 1:9 Han skall hålla sig till lärans tillförlitliga ord, så att han genom en sund undervisning kan uppmuntra andra och vederlägga motståndarna.
Titus 2:1 Men du skall tala i överensstämmelse med den sunda läran:
Titus 2:2 äldre män skall uppträda nyktert, värdigt och behärskat och vara sunda i tro, kärlek och tålamod.
Jag kan inte se att det ändrar något i texternas betydelse.
Det går aldrig att översätta ordagrannt från ett språk till ett annat.
I natt regnade det katter och hundar (cats and dogs) här hos oss. (Engelska)
I natt regnade det rörskaft (pijpenstelen) här hos oss. (Holländska)
I natt spöregnade det här hos oss. (Svenska)
Katter och hundar = rörskaft = spön?
I Kenya är man klipsk som en hare och dum som en uggla. Det du!
/Kjell
Kjell (Reply)
Kontrollfråga: Är “της υγιαινουσης διδασκαλιας” samma sak som:
– “icke korrumperade läror” i 2 Tim 4:3
-frisk i exemplet ovan tex
Lukas 5:31 “Jesus svarade dem: “Det är inte de friska som behöver läkare utan de sjuka.”
Fritt översatt: Det är inte de icke korrumperade som behöver läkare utan de korrumperade?
/Ulrika
Ulrika Jansson (Reply)
Ulrika Jansson,
Problemet är semantiskt. Det handlar om vilka ord man använder i olika språk för olika företeelser.
I svenskan “känner” man en lukt. Det gör man inte i Holländskan. Där “luktar” (ruiken) man en lukt (geur). Och om man själv “luktar” i betydelsen stinker så används ordet “rieken”.
I Svenska vet man inte vad “luktar” betyder innan man ser sammanhanget. Han luktar på blomman. Han luktar illa. Kan känner en lukt.
Svenskar har ofta stora svårigheter med “learn” och “teach” eftersom båda heter “lära” på svenska.
Om jag drar en vits kan du tycka att den är “sjuk”. Fastän den inte har antastats av bakterier eller virus. Vilket ord vore bättre än “sjuk”?
Hur skulle du beskriva någon som är “o-frisk”. Det finns inte heltäckande motsvarigheter mellan olika språk.
En översättning måste alltid hänga mellan ordagrannt och idiomatiskt.
Välj själv. Vad blir tydligare i 2 Tim. 4?
1. Sund lära.
2. O-sjuk lära.
3. O-korrumperad lära.
4. O-förfalskad lära.
5. Etc.
Jag kan inte se att det gör någon väsentlig meningsskillnad. Men det gör stor skillnad för läsbarheten.
/Kjell
Kjell (Reply)
Jo, men om Jesus menar icke korrumperad på svenskt vis kan inte översättaren använda ordet sund eller frisk.
I den svenska läkarutbildningen finns inte diagnosen korrumperad. Om översättaren skriver för svensken måste denne använda de ord som för svensken får samma betydelse som Jesus avser. Du själv skrev “icke korrumperad”, och det är för mig intressant. Det skulle inte förvåna mig om alla dessa “frisk”- texter översätts av svensken som en kroppslig sjuka typ diabetes eller så fastän det egentligen är det sjuka i läran som avses där ett av symptomen på sjukan är korruption?
Tack för Ditt tålamod, detta är jätteintressant för mig:) Och om du har möjlighet att kolla grundordet för “läkare” i ordet vi talar om skulle jag bli jätteglad. Sedan får jag ge mig?
/Ulrika
Ulrika Jansson (Reply)
Ulrika Jansson,
Läkare eller “healer” heter “iatros” och kommer från ordet “iaomai” vilket betyder “hela”.
Ordet finns i följande texter:
Matt. 9:12 Jesus hörde det och sade: “Det är inte de friska som behöver läkare utan de sjuka.
Markus 2:17 Jesus hörde det och sade till dem: “Det är inte de friska som behöver läkare utan de sjuka. Jag har inte kommit för att kalla rättfärdiga utan syndare.”
Markus 5:26 Fast hon hade lidit mycket hos många läkare och lagt ut allt hon ägde, hade hon inte fått någon hjälp. Det hade bara blivit sämre med henne.
Lukas 5:31 Jesus svarade dem: “Det är inte de friska som behöver läkare utan de sjuka.
Lukas 8:43 Där fanns en kvinna som hade lidit av blödningar i tolv år och som ingen hade kunnat bota.
Kol. 4: Vår älskade Lukas, läkaren, hälsar till er liksom Demas.
/Kjell
Kjell (Reply)
Hmm…
En läkare är en utbildad människa medan att bli helad är att bli…läkt tänkte jag först på men Jesus talar om syndare och ja.
Lukas var en människa med yrket medan att bli helad från synd, (typ sluta korrumpera läran?) är en annan grej.
/Ulrika
Ulrika Jansson (Reply)
Ulrika Jansson,
Det finns inga kryptade budskap i Bibeln. De som letar efter “bibelkoder” och bygger teologi på enstaka ord kommer vanligtvis snett i läran. De bygger “osund” lära.
Ett exempel: Teologi byggd på orden “logos” och “rhema”.
Det uppstod en lära som gör strikt skillnad mellan det man anser vara “logos” Guds allmänna tilltal, eller budskap, och “rhema” Guds personliga, direkta tilltal.
Man lärde att den som fick ett “rhema” hade fått ett specifikt uppdrag och således auktoritet att t.ex. flytta berg eller låta en blind få sin syn.
I en kristenhet som redan var egocentrisk ledde detta till ytterligare avarter. Man hade ju som huvuduppgift att “hitta sin personliga kallelse”. Man skulle kvalificera sig genom att sträva efter nådegåvor och identifiera dessa. Och nu skulle man med andliga tekniker även söka lyssna in sig på specifika uppdrag från Gud.
Det gällde att prestera så att man blev en andlig superman, eller superkvinna.
Totalt fel fokus! Nåd och gåvor kan man inte tillskansa sig genom prestationer.
Sanningen är den att Nya Testamentets författare använder dessa ord mycket ospecifikt och olika.
Strikt semantiskt finns det en viss skillnad.
Ett logos är ett uttalande som innehåller orsak och verkan. T. ex. Jag ser mörka moln vid horisonten. Det kommer nog att regna.
Ett rhema är ett uttalande i stil med: Oh, vad trevligt vi hade det i går.
MEN! Och det är ett stort MEN!
NT’s författare använder orden olika och ospecifikt. Det går inte att bygga sund teologi på ett konkordans-sök på dessa båda ord.
/Kjell
Kjell (Reply)
“Det uppstod en lära som gör strikt skillnad mellan det man anser vara “logos” Guds allmänna tilltal, eller budskap, och “rhema” Guds personliga, direkta tilltal.”
Intressant! När uppstod den läran?
Tänker att “logos” och “rhema” (också det nya ord för mig) måste gå hand i hand för att vara sanning. När logos är rätt, mest överensstämmande med grundtexten för bästa förståelse, i kombinationen med att rhema är från Gud (alltså rhema och inte en bara upplevd/egenkonstruerad/korrupt:/ sådan) och inte från tex mig själv händer det saker. Det här är superintressant!
/Ulrika
Ulrika Jansson (Reply)
Ulrika Jansson undrade: “När uppstod den läran?”
Jag ser en kontinuering av konstlad (eller falsk) karismatik som startade i samband med den äkta karismatiken för lite mer än hundra år sedan.
Pingst var inte tillräckligt häftigt längre, så vi fick Imsens Maranata. Maranata blev inte heller tillräckligt häftigt, så vi fick Ekmans “Livets Ord” med alla dess villor från Kenyon.
Livets Ord var inte heller det tillräckligt häftigt längre så det blev synkretismens Toronto, Helig fylla, Djurläten, Gapskratt, Skymfande av onda andemakter, Framgångsteologi, och så vidare.
Mitt i denna veva, runt tiden för Livets Ords uppkomst kom läran om “rhema” att bli populär.
/Kjell
PS. Vad gäller det du kallar “superintressant” får du vara tydligare, och mycket utförligare.
Glöm inte att jag bara är en naturvetenskapare som sysslar med amatörteologi.
Jag är mycket dålig på att läsa mellan raderna och gissa vad folk menar.
Jag läser inte ens Bibeln “mellan raderna”. Varken med eller utan grundtext.
Kjell (Reply)
Vem är inte amatör? (Guds barn)
Innan jag fick börja leva med Gud var logos bara ord. Sedan logos blev levande har jag haft fullt sjå att skilja på mina grejer och rhemas. Det finns en anledning till att Jesus behövde lämna Hjälparen efter sig och inte bara en hög med skrifter. (Och människor typ skriftlärda o så)
Logos fanns från början men tänk att Adam o Eva fick rhema så konkret. Redan där fick Satan Eva att tro på sin version av Guds tilltal. Dock medvetet, Satan visste nog mycket väl att han ljög för Eva. Lögnaren är väl ett av Satans namn.
Superintressant, varför? Kanske just för att jag har så fullt upp med att skilja på det ena å andra o vill ta till mig allt som hjälper, från amatörer som vill söka Sanningen men Hjälparen vid sin sida. För att jag hunnit klavera…och vet hur superlätt det är att göra det. Jag antog att “Gud vill nog det här”, och det KANSKE han faktiskt också ville men inte av de anledningar som JAG VILL tro..etc
/Ulrika
Ulrika Jansson (Reply)
Ulrika och Kjell
Mycket intressant spår ni är inne på nu.
Fridshälsningar till er båda
B-O
Bengt-Olof lindskog (Reply)
Tack Bengt-Olof,
Idag fick du mig att söka på “fridens”
http://www.folkbibeln.net/vers/search?offset=0&text=fridens
/Ulrika
Ulrika Jansson (Reply)
Bengt-Olof lindskog skrev: “Mycket intressant spår ni är inne på nu.”
Jag vet inte om jag törs skriva mera i denna tråd…. MEN.
Från början av denna diskussion har jag just försökt att få ner den på jorden och inte hamna i esoteriska spekulationer.
Det finns ingen ordmagi, eller annan magi, i Bibeln.
Jag önskar att jag inte hade citerat grundtexten i mitt svar på frågan: “Vad är den sunda läran?”
Just genom att jag gjorde det spårade diskussionen ur.
/Kjell
Kjell (Reply)
Nej, magi finns inte i bibeln, men det finns berättelser om de som sysslar med magi.
Däremot finns det profetiska djup i bibelns grundtexter som vi inte än har kunnat förstå till fullo. Inte jag i alla fall. 🙂
Derek (Reply)
Derek,
Absolut!
Men dessa djup hittar man sällan med en konkordans 🙂 oavsett vilket språk man söker på.
Förståelsen kan komma med helheten. Summan av Guds Ord är Sanning.
/Kjell
Kjell (Reply)
Vad i dialogen/funderingarna/sökandet/översättningarna är magi?
/Ulrika
Ulrika Jansson (Reply)
Ulrika Jansson,
Vänligen ta hela ordet som var “ordmagi”.
Ordmagi är när man tror att en viss ljudserie har en universell betydelse.
Läs som referens:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Konnotation
http://sv.wikipedia.org/wiki/Denotation
Och läs sedan följande:
Mening hos ord
Ord är namn på mentala representationer av yttre eller inre företeelser. Den upplevda meningen av ett ord är därför subjektiv, men någon gemensam socialt bestämd mening måste orden ha ifall man ska kunna kommunicera dem. Till exempel kan orden ‘röd’, ‘kvinna’, ‘varg’, ‘supa’ etc ge en rad privata associationer och avgränsningar som ger ordet en rikare mening ovanpå en mera rudimentär, socialt bestämd mening – det slags minsta gemensamma nämnare vi behöver vara överens om. Många ord är också vaga i den betydelsen att det är svårt att bestämma var gränserna går för vad ordet representerar. Ex. färg är ju en kontinuerlig skala där färgerna övergår gradvis i varandra så var går gränserna för när röd upphör att vara röd? Vad meningen hos ord egentligen är har varit föremål för flera filosofiska teorier.
Mening hos ordsammansättningar
När ord sammanfogas skapas ett sammanhang mellan ord som ger nya associationer som inte finns i orden var för sig. Exempelvis bildar ordsammansättningarna ‘Pelle och Lisa’, ‘grönt träd’ och ‘går till’ var sin mening där orden samverkar för att specificera varandra i ett sammanhang.
Mening hos påstående
När en sammansättning av ord blir ett påstående övergår det från att bara vara en beskrivning eller en mental association till att även uttala något. Ett påstående innehåller inte bara en beskrivning utan även en bestämning av att något är på eller inte är på det beskrivna sättet. Som sådan kan den även värderas utifån ett sanningsperspektiv. Här övergår meningen av ordsammansättningen även till en mening i språkligt avseende som innehåller både ett subjekt och ett predikat. Ett påstående underförstår alltid en kontext om vilket det uttalar sig.
Bibeln
Förutom att Bibeln är översatt från språk som är mycket olika svenskan härstammar även språket, och således ordvalet, ur en helt annan kultur, miljö och tid.
Det finns ingen som helst möjlighet att förtstå bibelns texter om man inte sätter dem i integralt sammanhang med hela Skriften.
En konkordans är ett mycket bra instrument. Att grundtexterna finns är fantastiskt. Men det finns inga genvägar till att få “djupare kunskap” om man missar helheten.
En analogi
Om du vill “beundra” en tavla, kanske ett porträtt, så måste du se helheten. Det hjälper ingenting till att ta några milligram färg från den porträtterade personens näsa och sedan analysera detta avskrap med de allra bästa apparater och metoder som kemin och fysiken erbjuder.
Den som bara utvärderar analysresultaten missar hela avsikten med porträttet.
Guds Ord målar ett stort porträtt av Jesus Kristus. Summan av Guds Ord är Sanning(en)!
Inga som helst ordstudier som missar helheten är nyttiga.
/Kjell
Kjell (Reply)
“Inga som helst ordstudier som missar helheten är nyttiga.”
Nej, precis. Så varför skriver du då allt detta?
Fattar ingenting, är irriterad och ledsen.
Hoj!
/Ulrika
Ulrika Jansson (Reply)
Ulrika Jansson,
Även jag är ledsen. Men inte irriterad…
Nästa gång tiger jag.
/Kjell
Kjell (Reply)
Snälla syskon, titta på varandra och le.
B-O
Bengt-Olof lindskog (Reply)
Bengt-Olof lindskog,
Jag tror det måste finnas en viss balans i kommentarerna.
Om en kommentator skriver en utförlig och dokumenterad kommentar kan det inte få vara så att den besvaras med två meningar som bara innehåller eget tyckande eller sidospårande.
/Kjell
Kjell (Reply)
Kjell
Du vet ju att det är mycket balans i mina kommentarer ?!?!?
Men det är ju lite av köks bords dialog, men även där kan det ju uppstå lite missförstånd, lite snabba uttalande mm
Vid det här laget har jag både fått be dig Kjell,Berndt,Stanley, och många andra skribenter och “Sigge” om förlåtelse.
Kjell nu kom ordet balans upp igen. Kommer du håg den tydliga drömmen, med tydliga bilder som jag förmedlade till dig. Med budskapet BALANS.
Oj Oj nu blev det obalans igen.
Ta det inte så allvarligt i det allvarliga
B-O
Bengt-Olof lindskog (Reply)
Kjell: “Förutom att Bibeln är översatt från språk som är mycket olika svenskan härstammar även språket, och således ordvalet, ur en helt annan kultur, miljö och tid.
Det finns ingen som helst möjlighet att förtstå bibelns texter om man inte sätter dem i integralt sammanhang med hela Skriften.
En konkordans är ett mycket bra instrument. Att grundtexterna finns är fantastiskt. Men det finns inga genvägar till att få “djupare kunskap” om man missar helheten.”
— Mycket sant och bra uttryckt!
Det är ett under att vi kan förstå så bra som vi gör när vi läser översatta texter som är 2000-3000 år gamla. Vi kan inte ens läsa och förstå svenska som skrevs för 500 år sedan.
Derek (Reply)
Bengt-Olof lindskog skrev: “Oj Oj nu blev det obalans igen.”
Nej, det tycker jag inte. Du kommenterade ju inte om sakinnehållet utan skjöt in en kommentar för att “medla”.
Det var inte dej jag syftade på.
/Kjell
Kjell (Reply)
För att komma tillbaka till bloggpostens tema….
Enligt en nyutkommen rapport som kartlägger sexuellt våld i världen utförs det en våldtäkt var tredje minut.
Två tredjedelar av de våldtagna är flickor/kvinnor och en tredjedel män/pojkar.
Största delen är barn, och de flesta våldtäkterna utförs i krigsdrabbade områden och flyktingläger.
Vedermöda?
/Kjell
Kjell (Reply)
Derek skrev: “Vi kan inte ens läsa och förstå svenska som skrevs för 500 år sedan.”
Min far hade en “postilla”. Jag vet inte var han hade fått den, men den var gammal.
Fast inte var den så gammal som 500 år. Jag vet inte hur gammal den var.
Den var skriven med så kallad “fraktur-stil”
När man väl hade lärt sig hur bokstäverna såg ut, gick det hjälpligt att förstå texten.
Ur en tidning:
/Kjell
Kjell (Reply)
Kjell, jag gissar att din postilla är 2-300 år gammal.
Derek (Reply)
Derek,
Vore kul med en 500 år gammal text att bita i.
Jag tror jag kanske skulle kunna klara den 🙂
/Kjell
Kjell (Reply)
Kjell: “Vore kul med en 500 år gammal text att bita i.
Jag tror jag kanske skulle kunna klara den” 🙂
— och om du klarar den så är det ca 1500 år kvar till qumran-texterna som kunde läsas utan problem.
Derek (Reply)