Utombibliskt, uppföljaren

Om du inte har läst den första delen, så gör det först, för jag tänker här återge hur utombibliska argumenteringar och utrikiska ord ledde till missförstånd.

Första delen är en repetition av en bloggpost jag skrev 2009 på en annan blogg, och den bit av diskussionen jag nedan återger utspelade sig på den bloggen.

Avsikten med detta är inte att beklaga mej eller anklaga någon annan. Bara att visa hur det kan bli missförstånd och konflikter helt i onödan när man talar olika språk och har olika självklarheter och grundar dessa på utombibliska texter.

Detta fick jag som reaktion:

Angående de offer Kain och Abel bar fram sägs det så här i Parashà 01. BeReshit.

4:3 “Efter en tid hände sig att Kajin bar fram en offergåva åt HaShem av markens gröda.” – Toràn säger att han bara bar fram av markens gröda, vilket låter oss förstå att det var vilken gröda som helst, inte den bästa och utvalda. En Midrash[76] säger att det var lin, den sämsta grödan som man kan tänka sig.

4:4 “Även Hevel bar fram sin gåva av det förstfödda i sin hjord, av djurens fett. Och HaShem såg till Hevel och hans offer” – Enligt en Midrash,[77] offrade Hevel frikostigt det bästa han hade, lamm som inte hade klippts eller arbetat och som inte hade något lyte. Elohim hade visat Adam och Chavà vilka djur som var rena och som tjänade till att offras, jfr. 1 Mosebok 7:2. Därför visste Hevel vilken typ av djur som den Evige kunde ta emot. Det är möjligt att det djur som offrades i lustgården innan förvisningen var ett, eller flera lamm, jfr. Uppenbarelseboken 13:8; 1 Petrus 1:19-20, och att Hevel grundade sig på den uppenbarelse som den Evige hade gett genom det offret. Enligt en Midrash,[78] gav Kajin och Hevel sina offer den 14 Nissan, samma dag som pesach-offret senare skulle frambäras.” slut citat P. 01.

Parashà, BeReshit, Kajin, HaShem, Midrash, Hevel, Chavà …..

Det var bara att gnida sig i ögonen och försöka pussla ut vad som menades med detta.

Men för att undvika missförstånd frågade jag:

Jag kan bara tala för mig själv när jag säger att det går litet för fort i svängarna. Oavsett alla främmande termer du använder dig av, inklusive otvivelaktigt personers mera korrekta namn. Fast man kan ju Googla….

Hur kan man dra slutsatsen av ett uppdrag givet åt Noa, ungefär 1600 år efter skapelsen, att detta härstammade från Guds instruktion åt Adam och Eva?

När Adam gav djuren namn ser jag inga referenser till rent och orent. Jag tvivlar på att det fanns orena djur i paradiset….

Förklara gärna för oss som inte kan Hebreiska.

Jag hade på den tiden aldrig hört talas om Hebreiska Rötter eller Hednamessianska grupper. Men min uppriktigt menade fråga irriterade. För repliken blev:

Vem som helst kan ansluta sig till någon Toráhlärare och få del av de studier och analyser de har inför varje avsnitt.

Som mycket tydligt framgår av min kommentar, så är det UTDRAG UR en Parashà ( ett avsnitt ) så det är inget jag hittat på eller konstruerat själv. Jag bara förmedlar. Du verkar ha svårigheter med dessa Toráh-avsnitt ? Du ser ju att författaren ifråga har hänvisningskällor. De finns alltid med.

Mitt svar blev:

Det beror på vad du menar. Ja, det är krångligt innan man vänjer sig med att alla heter annorlunda. Vidare med “facktermer” som Parasha. Jag brukar anpassa mig och tala det språk åhörarna förstår …..

Och jag upprepar min fråga:

Hur kan man dra slutsatsen av ett uppdrag givet åt Noa, ungefär 1600 år efter skapelsen, att detta härstammade från Guds instruktion åt Adam och Eva?

När Adam gav djuren namn ser jag inga referenser till rent och orent. Jag tvivlar på att det fanns orena djur i paradiset….

Och tillägger ännu en fråga:

Offrades det verkligen i paradiset? Hur vet man det och vad var avsikten? Vad tjänade ett offer till innan synden kom med i bilden?

Jag kanske missförstår dig men jag tycker det låter som “utombibliska” fakta.

Fast kanske du med bibelcitat kan visa att jag har fel.

Kanske ett litet tillägg för att undvika missförstånd.

Något som är “utombibliskt” behöver ju inte vara fel för det.

Men det bör alltid prövas mot Skriftens Ord.

Så att bara det goda kan behållas.

Igen trampade jag tydligen i klaveret för reaktionen blev ännu giftigare:

“När Adam gav djuren namn ser jag inga referenser till rent och orent. Jag tvivlar på att det fanns orena djur i paradiset…” skriver du.

Ja…helt riktigt…men nu var ju inte Adam och Eva, Kain och Abel I paradiset ! De blev ju utdrivna !

Ditt hån och din sarkasm är förvånande när det gäller Guds Toràh. Eller …kanske inte…?

Jaha, så var det alltså dokumenterat att jag var sarkastisk och hånade Guds Ord…..

Kan någon begripa att jag blev både förvånad och konfunderad.

Det hände inte mycket mera vad gäller offer, för diskussionen halkade över på “pingst” och en del andra saker.

Den fråga jag ställde, repeterade jag:

Det drogs en sorts parallell mellan Abels offrande och slakten av ett djur i paradiset för att göra skinnkläder åt Adam och Eva.

Är inte detta att jämföra äpplen med päron? Abels offrande var tydligen ett offer av den typ som du skriver om, pekande fram mot Jesus.

Visst kan man göra alla möjliga allegoriska tolkningar om slakten i paradiset, kanske även mycket intressanta och giltiga tolkningar.

Men det kan väl knappast anses att den slakten var ett rituellt offrande till Gud.

Jag använder avsiktligt ordet slakt för att undvika semantiska kopplingar.

Jag missförstod inlägget som att betyda att Adam och Eva faktiskt utförde rituella djuroffer i paradiset.

Man kan inte ta skilda typer av händelser och koppla dem till varandra bara för att de råkar beskrivas av samma ord.

Nu visar det sig att Parasha betyder ungefär “prediko-text” och att Hevel var det riktigare namnet på Abel. Men eftersom jag talar Holländska kunde jag inte läta bli att associera det med en “hävert” som heter “hevel” på det språket.

Igen vill jag understryka att avsikten med detta inte är att beklaga mej eller anklaga någon annan. Bara att visa hur det kan bli missförstånd och konflikter helt i onödan när man talar olika språk och har olika självklarheter och grundar dessa på utombibliska texter.

/Kjell

8 thoughts on “Utombibliskt, uppföljaren”

  1. Kjell,

    “När Adam gav djuren namn ser jag inga referenser till rent och orent. Jag tvivlar på att det fanns orena djur i paradiset….”

    Nej, det kan ju knappast ha funnits några sådana, för detta var ju innan syndafallet och då var allting rent! Annars hade inte Gud kunnat vistas där, på grund av att Han är Helig!

    Det enda orena, som omnämns i Bibeln är “Ormen” som kom in och orenade människan, när han frestade Adam och Eva till synd. Därför utvisades de från Paradiset. Gemenskapen med Herren bröts.

    Det är lite märkligt att så fort man inte tycker/tolkar som HRM /MFS gör, så hädar man Gud, eller också ringaktar man Hans Ord. Påminner faktiskt lite om “maktspråket” (rör inte Herrens smorde.)

    Och att man skall använda Hebreiska, till svenskspråkiga bloggare, är väl ganska kontra-produktivt om man vill nå varandra? Fast det är kanske det man inte eftersträvar, i förstone ?

    Eller alternativt, man kanske har extremt långa och känsliga tår ? Då blir det givetvis svårt att föra någon vettig dialog, därför att risken för missförstånd, borde öka väsentligt!

    Hälsningar,
    Antonia

        (Reply)

  2. Antonia Berglund,

    Å andra sidan är fikonspråk inget som bara förekommer i de rörelser du nämner.

    Man brukar ibland skämtsamt (cyniskt?) tala om “Kanaans tungomål” även vad gäller andra “rörelser”.

    Fast det finns inte bara hos modernare rörelser. I SvK talar man t.ex. om “att leva i dopet”.

    Även värdsligt används “fackspråk” för att skilja “inne-gruppen” från “resten”.

    Märk väl att man kan prestera fikonspråk och därmed göra karriär i den grupp man eftersträvar berömmelse hos.

    Men Herren ser till hjärtat.

    Jesus sade:

    Joh. 5:44 Hur skall ni kunna tro, ni som tar emot ära av varandra och inte söker den ära som kommer från den ende Guden?

    /Kjell

        (Reply)

  3. Antonia Berglund,

    Syster,

    När du skriver HRM/ MFS drar du alla över en kam. Jag har sedan över ett år tillbaka publicerat en “veckans parasha” på både http://www.aletheia.se (http://aletheia.se/category/veckans-bibelstudie) och http://www.elshaddai.se

    Båda bibelstudieserier har till skillnad från många välbesökta liknande sajter öppet för kommentarer, motargument och “protester”.

    Det arbete jag är engagerad i är en del av Kristi Kropp [kristenheten] och vi önskar stå på den evangelikala grund som redan är lagd.

    Jag har en viss förståelse för att olika rörelser kan vara besläktade och det är lätt att blanda ihop oss. Samtidigt tror jag ingen här önskar bli ihop-blandade med Knutbyförsamlingen bara för att de är besläktade med exempelvis Pingströrelsen.

    Har inte några synpunkter i övrigt på denna post – bara det att jag är tacksam om ni inte blandar ihop päron med äpplen bara för att båda är en frukt.

    Citaten ovan gissar jag kommer från Ketriel Blads gäng (MFS) och jag är därför angelägen att måla med en bred pensel mellan det de gör och vad “vi” håller på med.

    Tack för ordet + Guds välsignelser

    /Daniel

        (Reply)

  4. ibland undrar jag om du är intresserad av att upphöja Jesus; eller någon annan? irriterande kan tänkas, men jag funderar på det ibland Kjell, tänker du någonsin på sådana saker

    mvh Hulda

        (Reply)

  5. Hulda,

    Ja, jag tänker på sådana saker. Och jag förstår varför du frågar.

    Dock tycker jag att religiöst fikonspråk är av intresse, och detta var det enda exemplet jag hade, från verkligheten, som kunde illustrera det.

    Jag förmodar att du måste ha råkat på en hel del liknande saker. Eller kände du till det religiösa fackspråket i de grupper du fick kontakt med?

    /Kjell

        (Reply)

  6. P.s.

    Kanske ska tillägga för säkerhets skull så att inga missförstånd:

    Anser och predikar för den som lyssnar till mig att vi bör vara ytterst försiktiga med utombibliska traditioner vare sig judiska, romersk katolska eller protestantiska (jo vi har en hel del märkliga, helt egna tolkningstraditioner). Allt vi inte tydligt läser i Guds skrivna ord bör vi läsa med samma glasögon som Luther föreslog för läsning av apokryferna.

    Appropå traditioner vi INTE finner i Guds Ord – missa inte f.d. Frankrikemissionären (50 år!) Stig Andreassons intressanta predikoserie i fem delar kring skillnaden mellan romersk katolicism och evangelikal tro:
    http://aletheia.se/2011/12/06/hogaktuell-predikoserie-katolicism-kontra-evangelikal-kristendom

    Sov gott

    MVH
    Daniel

        (Reply)

  7. MyTwoCents – Aletheia,

    Daniel,

    “När du skriver HRM/ MFS drar du alla över en kam”

    Ja, Daniel, vi får väl se om det handlar om olika vägar eller om det bara är så att de andra som du nu distanserar dig ifrån, har hunnit längre på samma väg.

    Med vänlig hälsning,
    Antonia

        (Reply)

  8. Antonia Berglund,

    Allright.

    Alla odds i mångas ögon är emot oss. Är smärtsamt medveten om det. Kanske är det rent av bra. Skillnaden mellan de olika grenarna är att dem jag arbetar med inte låst sig vid kristenhetens felsteg i övrigt utan har önskan att vara självranssakande och lyssna till kritik, även om den ibland framförs på ett köttsligt eller kärlekslöst sätt.

    Framtiden får visa. Så är det helt klart.

    mvh
    D

        (Reply)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *